
Teate eksole, et maailmas on paiku kus inimestele pannakse alati kaks nime, üks neist hoitakse igavesti saladuses kuna kellegi tõelise nime teadmine annab teadjale selle inimese üle kontrolli. Maagias on sama uskumus samuti pikka aega paika pidanud, millegi/kellegi õige nime teadmine annab sulle nimetatu üle täieliku kontrolli ületades kõiki ruumilisi, ajalisi ja füüsilisi piire. Tulevaste lapsevanemate üks põletavaid küsimusi on alati olnud, et mis uuele ilmakodanikule nimeks panna. Eriti hirmus oleks kui hakkakski kõigile mitut nime panema. Maikuus oli Eestis näiteks populaarseim nimi Martin. Aga see selleks.
Nimedega saab alati palju komöödiat ka rahvusvahelises poliitikas. Viibisin eelmise nädalal lõpus Ateenas üritusel “Western Balkan Youth Go In Action! Cultures and Stereotypes - Better Knowledge of Youth” kus olid koos loomulikult ka Kreeka ja Makedoonia esindajad.
Kreeka ja Makedoonia Vabariigi vaheline nimetüli on üks paljudest ebamugavatest olukordadest mis järgnes 1991 aasta Jugoslaavia kokkuvarisemisele. Makedoonia Vabariik moodustab veidi alla 40% laiemast Makedoonia regioonist. Makedoonia regiooni, nimetust Makedoonia aga ka makedoonlane ja makedoonia keel, peavad Kreeklased aga kindlalt enda ajaloolise pärandi osaks ning keelduvad Makedoonia Vabariiki sellise nimekujuga tunnustamast. Kuna tegemist on ikkagist Balkaniga, siis on siin taga muidugi tegelikult ka oluliselt keerulisem ajalugu ja vaidluskohad mida ümber jutustama ei hakka. Seega ongi parajalt segadust olukordades kus osalevad ka riigid kes Makedoonia Vabariigi nimekuju ei tunnusta ja kasutatakse ajutist lühendit FYROM (the former Yugoslav Republic of Macedonia). Sama nimetusega on Makedoonia Vabariik ka ÜRO liige. ÜRO on aga lubanud lõppkokkuvõttes austada kreeklaste ja makedoondlaste vahelist mistahes kokkulepet. Mida aga pole, on kokkulepe.
Miks ma sellele nimeteemale aga üldse pikemalt mõtlema hakkasin oli see, et tegelikult on asi ikka veidi üle käte ka kõige madalamatel tasanditel. Ma saan aru, et kuniks tüli on lahendatud on Makedoonia Vabariigil Kreeka vastuseisu tõttu raskuseid rahvusvaheliste organisatsioonidega liikumisel jne. Küll aga keeratakse asi kohati üle vindi.
Ateenas toimunud konverentsi ühe töörühma raporti osalejate mimekirjas oli osalejaks märgitud Makedoonia (Macedonia) esindaja. Peale raporti trükkimist ja laiali jagamist korjasid aga kreeklased selle kokku ja trükkisid uue versiooni kus ainsaks muutuseks oli see, et Makedoonia oli asendatud lühendiga FYROM. Ei teadnudki sellel hetkel kas nutta või naerda aga mis parata kreeklaste jaoks on arusaadavalt tegemist väga hella kohaga…
Ahjaa. Eesti välisministeeriumi veebilehel on Makedoonia juurde lisatud küll tärn märkusega, et tegemist on endise Endise Jugoslaavia Vabariigi Makedooniaga aga kahepoolsetes suhetes on Eesti ilmselt otustanud toetada nimekuju Makedoonia Vabariik. Ka ainus kahepoolne leping on sõlmitud Eesti Vabariigi ja Makedoonia Vabariigi, mitte EV ja FYROMi vahel.
Aga ikkagi. Nimedest sõltub maailmas alati, üllatavalt, palju…